Interprète chat-humain

Encore une chose incroyable qu’il m’est arrivée au potron-minet :

Mon chat Orion, dont les yeux brillent sur son visage comme des étoiles dans un ciel nocturne dégagé, se tenait sur ses pattes arrière et me présentait, le plus naturellement du monde, un livre.

Orion me racontait que l’auteur de ce livre extraordinaire était un spécialiste du palindrocomique.

Il ne m’a pas donné davantage d’explications, car une véritable patte féline aux coussinets tout frais (froid) me touchait le visage en miaulant « debout ! j’ai faim ! ».

Je me suis donc réveillée avec un mystère de plus à résoudre…

Lire de travers

La fatigue ou le fait de penser à 36 choses à la fois fait que ces derniers jours, j’accumule des erreurs de lecture !

Hier déjà, avec l’expression « peigner la girafe » qui devenait « peindre la girafe » et ce matin, en lisant une BD, encore une autre expression mal lue : « en voir des vertes et des pas mûres », devient « en voir des verbes et des pas mûres ».

Mon fils doit étudier les verbes pour l’école… d’où ma lecture de traviole !

Et en parlant de mon fils, il a hérité de sa mère pour inventer un nouveau mot qui n’existe pas à partir de 2 mots qui se ressemblent, qui sont synonymes. Je ne sais plus ce que c’était, mais je sais que je ne l’ai pas repris, car pressée de parler ou d’écrire quelque chose, je faisais la même chose que lui à l’école. Exemple : un visagure : un visage, une figure… on hésite quel mot utiliser et du coup, notre cerveau fait un melting pot et notre bouche ou notre main fabrique un nouveau mot qui n’existe pas… même si on comprend le sens de la phrase, le prof met un zéro pour cette invention !