La Tourterelle turque : en mots et en images

Avant-hier, j’ai eu le grand plaisir de voir en direct, le nettoyage minutieux et attentionné d’un couple de Tourterelle turque. J’étais assise sur ma chaise, au salon, devant les fenêtres. Devant les deux fenêtres qui se trouvent juste au-dessus de la porte d’entrée, un arbre. Devant l’arbre, l’avenue. Devant l’avenue, d’autres maisons.

L’épisode m’a tenu émerveillée durant une bonne demi-heure. Je ne me lassais pas de les observer, à moitié cachés parmi les feuilles, avec une fenêtre entre nous et quelques deux ou trois mètres tout au plus.

Les dix premières minutes, je n’ai rien fait d’autres que les regarder. Puis, comme je voyais qu’ils restaient là, tranquillement, j’ai sorti mon appareil photo, un hybride avec un grand zoom. C’est là que je me suis félicitée d’avoir enfin nettoyé mes fenêtres pour pouvoir prendre des photos sans trop de crasses (rires) sur les images.

Les Tourterelles font partie de la famille des colombidés, famille qui regroupe les pigeons et les tourterelles avec quelques 350 espèces. Ce sont d’ailleurs mes « pigeons » préférés. Je les appellent toujours « belles demoiselles », qu’ils soient mâles ou femelles. Elles sont délicates, un plumage doux, unis, de magnifiques yeux rouges hypnotiseurs, un roucoulement agréable, un vol que j’aime contempler…

L’on confond souvent la Tourterelle avec une colombe. Pour faire un peu d’étymologie, voici ce que dit mon livre de chevet « L’étymologie des noms d’oiseaux », de Pierre Cabard et Bernard Chauvet :

 » Le nom tourterelle vient du latin turtur d’origine onomatopéique (il faut prononcer tourtour). (…) En vieux français, on trouve tortre, tourte et tourtrelle. Signalons qu’en latin, turturella signifie « homme efféminé ». De turtur, outre tourterelle, sont nés l’anglais turtle, l’allemand Turtel et l’espagnol tortola.
L’anglais turtle désigne non seulement les tourterelles mais encore les tortues marines (…). Tortue vient du bas latin tartaruca (qui appartient au Tartare), c’est-à-dire l’enfer !
Comme on le sait, les tourterelles (confondues avec les colombes) sont symboles de fidélité du couple.

Streptopelia decaocto –> Tourterelle turque
Streptopelia vient des mots grecs stréptos (collier) et péléia (le pigeon ramier). Il s’agit du demi-collier noir.
Decaocto signifie dix-huit. L’origine de l’attribution de ce chiffre remonte à un mythe grec. Une servante, accablée de travail et payée dix-huit pièces par an, suppliait d’être débarrassée de sa tâche. Les dieux l’entendirent et la changèrent en tourterelle. Depuis, elle fait retentir à tous les échos sa lugubre plainte : « hou, hou, hou« . Quand elle chante ainsi, on dit en français que la Tourterelle gémit. (…) cri de l’oiseau, trisyllabique avec accentuation de la deuxième syllabe (…)
Turque, car la Turquie est son origine. Elle est protégée en pays musulman car on pense qu’elle dit ses prières en chantant à heures fixes comme un bon croyant.
On sait que cette tourterelle a envahi l’Europe depuis 1930, où elle est maintenant sédentaire. Seul l’anglais n’indique pas sa provenance et préfère tourterelle à collier. L’italien choisit une voie complète avec tourterelle orientale à collier. »

Février 2019, au fond de notre jardin, de l’autre côté de la maison

Pour en savoir plus sur la belle demoiselle qu’est la Tourterelle turque, clic pour aller sur le super site de oiseaux.net.

Photos ci-dessus, au refuge Animal sans toi…t

Voyez la construction de son nid : un enchevêtrement (sommaire) de branches et de brindilles. Ce nid peut être construit n’importe où : entre des câbles, dans une jardinière sur une terrasse, au-dessus de lampadaires de rues ou plus classiquement, dans un arbre :-)

Papoteuse en crèche, raconter des histoires

Youpeee, je vais pouvoir reprendre mon activité bénévole de papoteuse !

Qu’est-ce qu’une papoteuse ? Comment cela se passe-t-il ? Pour qui ? Quand ? Comment ? Où ?

Papoteuse, bibli-mamies ou mamy conteuse / papy conteur est une personne adulte qui vient raconter des histoires dans une crèche, milieu d’accueil de la petite enfance, école maternelle ou primaire. Activité généralement bénévole, ce sont beaucoup de personnes retraitées qui viennent une, deux ou trois fois par mois dans ces lieux passer trente minutes à une heure avec les bébés ou jeunes enfants. L’activité se fait dans le cadre d’un contrat établi soit avec la bibliothèque de la région ou une asbl spécifique à cette activité. L’animatrice et l’animateur vient soit seul soit en duo pour raconter des histoires grâce à des livres issus des bibliothèques du coin et ainsi proposer aux tout-petits une diversité d’histoires et une accessibilité aux livres que certains ne connaissent pas ou peu. Comme il est difficile d’amener les bébés à la crèche, c’est la bibliothèque qui vient à eux, le temps d’une animation.
Pour les plus jeunes, on chante aussi des comptines et autres jeux de doigts ou de rimes entre chaque livre.

Fin du mois d’octobre, je vais dans une crèche que je ne connais pas encore. Je me prépare à cette activité que j’aime particulièrement : faire rire, étonner, surprendre les petits, chanter avec eux, les faire voyager dans un univers remplis de belles images (à voir ou à naître dans leur tête), susciter leur intérêt, entendre leurs applaudissements et les « encore ! encore ! »

Cause Covid, la lecture individuelle ne pourra pas se faire et c’est avec une visière que je vais animer.