Le post-CEB

Mot d’enfant pré-ado. Discussion entre mon fils et moi sur le chemin de l’école, ce matin, soit juste après la fin du CEB et avant la remise du fameux Certificat d’Études de base.

On roule depuis 5 minutes…

Moi : flute ! J’ai oublié de prendre les sacs pour faire les courses.

Lui : C’est à ton tour de tout oublier (notez le « tout », car je n’ai pas oublié de lui donner 2,5 euros pour le trajet en bus car il a perdu son abonnement, j’ai bien vérifié qu’il prenait de quoi manger & boire pour son auberge espagnole, j’ai mis de la crème solaire dans son sac à dos, je lui ai demandé d’aller prendre sa casquette, j’ai pris l’avis du colis qui attend à la poste,…)

Moi : en cette fin d’année scolaire, oui, y a trop de choses dans ma tête pour le moment, car je suis l’agenda pour toute la famille…

Lui : c’est bon, maintenant que j’ai vidé ma tête de tout ce qu’il fallait retenir pour le CEB, il y a de la place. Tu peux me demander de retenir des choses pour toi.

Moi : une heure plus tard, à l’instant même où j’écris ces quelques lignes « Mince, j’aurais dû lui donner 5 euros. Trajet aller-retour.  »

🙄😂

Projet d’écriture : araignées

Il y quelques temps, à l’occasion du Nano2018, j’ai eu l’idée d’un projet d’écriture sur les araignées.

Il a bien avancé. J’ai déjà pu recevoir des retours constructifs et même une illustration pour le conte 👍 Merci à Julie Koch de faire partie de cette fantastique aventure, j’adore sa plume, on dirait qu’elle sait lire dans mes pensées les images qui naissent de mon imagination quand j’écris !

À présent, j’aimerais avoir votre avis sur le découpage et l’assemblage de tous mes textes.

Normalement, au début de ce projet, j’imaginais tout regrouper dans un seul livre :

  • 3 courts textes écrits à partir d’une même histoire mais vue par 3 regards différents
  • 1 conte, petit, gentil et
  • 1 nouvelle fantastique où les animaux parlent

Je ne vais pas laisser les deux autres textes que j’avais écrit il y a bien longtemps, car on peut, vous pouvez, déjà les retrouver sur Atramenta ;-)

En fait, à l’allure avec laquelle je travaille sur ces textes, je crois que je vais commencer par publier le conte, avec et grâce aux illustrations de Julie.

J’aime aussi beaucoup la nouvelle (qui fait une trentaine de pages quand même), mais elle est bien plus longue à corriger pour moi. Le travail de réécriture me demande dix fois plus de temps que son écriture et son invention… c’est mon talon d’Achille ha! ha!

Quant aux 3 versions de la même histoire, peut-être en bonus à la fin de la nouvelle, je ne sais pas encore…

Et vous qu’en dites-vous ?

Voici en avant-première le joli travail de Julie.

illustration1

 

La femme oiseau, conte illustré

Et voici mon deuxième livre sur les contes que j’ai emprunté à la bibliothèque de mon quartier :

La femme oiseau, de Sumiko Yagawa, illustré par Suekichi Akaba et traduit du japonais par Colette Diény. Édition ciconflexe, année 1994 pour la version française.

femme oiseau_conte japonaisIl s’agit ici du même conte de la femme-grue dont j’ai parlé il y a peu (clic). La grosse différence, ici, je trouve est qu’on dit clairement que l’homme préfère l’argent à la santé de son épouse !

Le développement du conte est identique : un homme seul trouve d’abord une grue blessée. Il soigne l’oiseau, lui rend la liberté et quelques temps plus tard, une femme seule frappe à sa porte et demande de l’héberger (ici, elle demande tout de suite de l’épouser). Avec deux bouches à nourrir, ils n’ont pas assez d’argent et la femme se dévoue pour coudre un tissu magnifique que l’homme va vendre en ville. L’homme ne peut pas la voir travailler et bien sûr, au bout de la troisième fois, l’homme « craque » et ouvre la porte tant défendue (un peu comme le conte de barbe bleue et de la pièce interdite, mais on inverse les rôles ^^)

Si ce n’est que dans cette version, quand l’homme vend le deuxième tissu, un voisin vient vers lui avec une proposition pour gagner beaucoup plus d’argent. Et l’homme ne résiste pas longtemps, avide d’être riche et de voir toutes ces belles pièces d’or.

La fin aussi est identique : la femme-grue qui fabrique ce si beau tissu à partir de ses propres plumes s’envole pour toujours…

Si je devais choisir entre ces deux contes illustrés sur le même thème, je préfèrerais le précédent : le secret de la grue blanche  :-)

Des bonbons spéciaux

Un mot d’enfant entendu :

– Il a reçu un coup dans ses bonbons de famille.

Il en existe des mots pour parler des bourses des garçons 🤣

Testicules

Roubignolles

Coucougnettes

Burnes

Et le plus connu vulgairement : couilles

Et vous, vous avez déjà appelé autrement ces précieuses ? 😁

J’aime bien (cherché synonymes) service 3 pièces ha!ha!